Odoo是个来自欧洲的软件,那么是什么让它适应各种本地化的要求呢?首先它是支持国际化的,还提供了一个翻译平台,让社区人士能协同翻译。其次系统里面还有不少国际化配置项,这些国际化的配置会影响到Odoo系统的界面,报表。

语言(res.lang)(设置/翻译/语言)

语言列表里是我们导入过的语言翻译,一般中文用户,如果创建数据库的时候没有选择中文之后才导入中文翻译,这里就会有英语、中文两个语言。

打开语言的表单视图,这里可以看到如下的表单视图:

 

这里面可以配置该语言的日期、数字和时间格式,大部分的值已在导入翻译的时候预配置好。这里有个题外话,这些预设置的值来自locale(https://docs.python.org/2/library/locale.html)这个python模块。关于日期的配置格式大家可以看到表单视图下方是日期格式的介绍,这里就不再重复了。

分隔符格式是对数字字段进行分割,当n>0时表示n位分隔,n=-1时则结束分隔;例如国内常用的千分位分隔符,可以这样配置[3,3],保存后刷新页面就会生效。

国家(res.country)(销售/配置/联系人/本地化/国家)

这里的国家信息也是系统可以配置地址格式,已经有默认值如下:%(country_name)s%(state_name)s%(city)s%(street)s%(street2)s %(zip)s ,它的格式是%(变量名)s,可选的值有:

country_name:国家名;state_name:省;city:城市;street:街道;street2:街道2;zip:邮编;country_code:国家编码;state_code:省编码。

你可以按照需要调整需要显示的顺序。

 

需要注意的是这里修改的日期、数字格式,地址格式是会应用到所有关联语言的系统视图、报表。